Lyrics again

Hace tiempo que no pongo una canción. Es hora de poner una bastante polémica. Como chileno me agrada mucho. Después de todo, no importa de donde vengas, donde vivas, o en donde hayas estudiado. Al final, una persona viene a ser mucho más que eso.
(Viva el meritorismo!!! Abajo con el nepotismo y el pitutismo!!!!).

No Cigar (Millencollin)

(nota:no cigar es una frase en inglés muy famosa. En los parques de diversiones yanquis, el premio casi siempre consistía en un habano o cigarro. Entonces cuando los niñitos fallaban el tiro al blanco o cualquier otra cosa, el caballero de los premios decia “Sorry kid, but no cigar. Try again”).

Dinos de dónde vienes
En qué te quieres convertir
Y veremos si estamos de acuerdo
Muahaha

A qué escuela fuiste?
Respuesta correcta y te puedes hacer como “el bakán”
Si, tu eres el chico indicado.

Tienes un letrerito en tu cara
Crees que te las sabes todas.
Conoces tu potencial.

No creas que te la haremos fácil
Sólo comprende.

En realidad no quiero escuchar
No, es inaceptable.

Ya no me importa de donde vengo
Las cosas que tenemos en común o no
Las ignoraré!!!

Te vamos a cerrar la boca!
Te pondremos en duda!
Si crees que eres especial…
Te diremos quién eres!
Te diremos que estás cerca, but “no cigar”!!

Ya no me importa de donde vengo
Las cosas que tenemos en común o no
Las ignoraré!!!

Y no voy a perder mi tiempo tratando de encajar
Porque no creo que las diferencias sean un pecado
No son un pecado…

Anuncios

2 comentarios

Archivado bajo Uncategorized

2 Respuestas a “Lyrics again

  1. Secu

    Cool.. por fin entiendo esa canción

    En Tony Hawk no te la explicaban.

  2. Pasajera

    Jajaja, las diferencias no son un pecado…

    Después de destrozar al pobre loco a puras ironías… en fin, la vida es así también… llena de ironías, o mejor dicho, de gente irónica.

    Uf, trato de no sacar los viejos tomos musicales que en el fondo deberían ser ya de la era de los discos, de mis tiempos de Millencolin… tya que te gusta traducir, te propongo algún tema de Lagwagon como “making friends”, ideal pa cuando uno se siente solo y sin amigos, o “choke” pa las penas de amor, sin toques shojeros por supuesto xD

    Muchos saludos.

    Mi fragilidad se despide con más fuerza que nunca.

    .~Agridulce~.

    PS.- ya que don secu menciona Tony Hawk, pal rato puedes tb tratar de traducir “may 16th”, obviamente del mismo grupo ya antes mencionado por mí.

    xD

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s